马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我要注册
×
本帖最后由 zz_1973 于 2017-9-25 09:35 编辑
下文选自已经发表的论文——发表在《建筑工程技术与设计》2017.5上 总第133期 电子期刊类 CN 43-9000/TU ISSN 2095-6630 《浅谈规范表达中的一些问题》 0 引言 有报告显示,截至2014年,中国的建筑资产规模为47.6万亿美元,位居全球第一。我们的建设规模已经全球第一了,下一步,若想争取在建筑技术上领先世界,提高规范编制的技术水平就成为当务之急了。 本文仅就以下几个方面的问题和大家探讨一下:“术语的一致性” 、“规范的逻辑应严谨、考虑要周到”、“规范的文字表述应严谨”、 “表达应注意避免歧义和含糊之处”。 1 术语的一致性 “术语的一致性”至少应该包括以下三个方面:一、含义相同的术语应该归并;二、各个规范中相同的术语的释义应该一致;三、含义不同,术语也应不同。 关于术语,我们其实有规范,比如《电气安全术语》GB/T 4776-2008。也就是说这个问题是早就有人考虑到了的,有些规范在制定时就引用了GB/T 4776-2008,《系统接地的型式及安全技术要求》GB14050-2008对术语的解释就值得推广。例如,GB 14050-2008第3.4——“中性导体(N) neutral conductor(symbol N)连接到系统中性点上并能提供传输电能的导体 {GB/T4776-2008,定义3.3.3.11}”。但是很多规范对《电气安全术语》GB/T 4776-2008视而不见。如,《低压配电设计规范》GB 50054-2011第2.1.4中,中性导体的定义:“中性导体 neutral conductor(N) 电气上与中性点连接并能用于配电的导体。”两者比较,含义基本一致,个人认为GB/T 4776-2008的解释更优。再看看《农村住宅电气工程技术规范》DL/T 5717-2015第2.0.8——“零线 null line 俗称‘地线’,是指从配电变压器绕组相连接的尾端引出,直接接地的连线。”术语、英文、解释都不一样,让人怀疑他们说的不是一个事物。 还有同一个术语,在不同的规范中,释义有了根本不同的情况。比如,《建筑物防雷设计规范》GB50057-2010第2.0.12 “接地线 earthing conductor从引下线断接卡或换线处至接地体的连接导体;或从接地端子、等电位连接带至接地体的连接导体。”与《城市道路照明工程施工及验收规程》CJJ 89-2012第2.0.7 “接地线 ground wire 电气设备、杆塔的接地端子与接地体或零线连接用的在正常情况下不载流的金属导体,称为接地线。”比较,CJJ 89-2012中“接地线”包括接零保护用的线,而GB 50057-2010中的“接地线”不包括。这样的话,大家讨论问题提到“接地线”的时候,都要说清楚是“GB 50057-2010的 ‘接地线’ ”还是“CJJ 89-2012的‘接地线’”了,含义不一样啊!
|